| (in übertriebener Weise) schauspielern | attitudinize |
| übertrieben spielen | overact |
| die zweite Geige spielen | second fiddle |
| unwürdiges Schauspiel | charade |
| die erste Geige spielen | to play first fiddle |
| Gehilfin des Schaustellers | shill |
| ein heißes Eisen anfassen | open upp a can of worms |
| übertriebene Sentimentalität | goo |
| mit den eigenen Waffen schlagen | hoist by one's own petard |
| verrückter Wissenschaftler | mad scientist |
| Gehilfe des Schaustellers | shill |
| Schmierenschauspieler | ham |
| Gehilfin des Hausierers | shill |
| in Betrieb nehmen | commission |
| in zweiter Reihe parken | double-park |
| im übertragenen Sinne | figurative |
| sich über beide Seiten erstrecken | straddle |
| im übertragenen Sinn | figuratively in the figurative sense |
| Überleben der Bestangepassten | survival of the fittest |
| unzureichend wertschätzen | underappreciate |